¿Necesita presupuesto de traducción gratuito y sin compromiso?

Solicite presupuesto

Traducción de cuentas anuales

En nuestra agencia, la traducción de cuentas anuales es llevada a cabo por especialistas nativos que han cursado, en su mayor parte, alguna carrera de tipo financiero y que además poseen gran experiencia y destreza en la traducción textos financieros.

En caso de que lo requiera, en Mondo Agit ofrecemos la posibilidad de contratar la traducción jurada para sus balances y cuentas anuales.

Este tipo de traducción, llevado a cabo por traductores nativos especializados en el tema y revisada después por otros profesionales, presenta una calidad superior y gran fiabilidad.
Las tecnologías de traducción juegan un papel muy importante en la traducción, ya que permiten dar una mayor consistencia terminológica y disminuir costes.

Las cuentas anuales dan fe del estado económico de una empresa y los cambios que este haya podido experimentar a lo largo del tiempo. La información que contienen es especialmente útil para la Administración Pública, los accionistas, acreedores y propietarios de la propia empresa.

La traducción de balances o cuentas anuales consta, al igual que toda otra traducción, de dos partes imprescindibles:

  • La lectura y comprensión del texto financiero. Esto sólo es posible si el traductor conoce y entiende el significado de los numerosos tecnicismos que caracterizan al texto financiero.
  • La redacción del balance o memoria anual. Para llevar a cabo esta segunda parte de la traducción, el traductor tendrá que ser capaz de escribir correctamente, conocer a la perfección los tecnicismos financieros en el idioma meta y tener un enorme dominio del idioma, para lo cual es imprescindible ser nativo o bilingüe.

Una vez traducidas las cuentas anuales, se inicia su revisión llevada a cabo por revisores o traductores nativos.