Mondo Services
InicioMapa de sitioContactoPresupuesto          Español Nederlands Italiano Português Français         
TraducciónTraducción juradaInterpretaciónLocalizaciónMultimediaRedacciónSolidariosLa Empresa
Traducción

Choose your Language:

Traducción neerlandés


La traducción neerladés - español - neerlandés es uno de los múltiples servicios que ofrecemos en nuestra  agencia de traducción.

Mondo Agit es una agencia con oficinas en numerosas ciudades europeas (ver  oficinas en Europa) que está especializada en la  traducción de textos y en la  traducción jurada al y del neerlandés (también llamado holandés) de textos científicos, financieros, jurídicos, comerciales y técnicos ( áreas de especialización). Nuestro servicio de  traducción jurada de neerlandés se encargará de certificar ante cualquier entidad que el texto traducido se corresponde con el original.

Las traducciones de neerlandés pasan por dos fases esenciales en todo tipo de traducción:

I.  Traducción
Nuestros traductores de neerlandés y español nativos, profesionales avalados por su amplia experiencia, traducen únicamente a su lengua materna y sólo textos en los que están especializados. Todo ello con ayuda de las últimas tecnologías en la traducción, lo que garantiza siempre los mejores resultados.

II.  Corrección y revisión
Para asegurar una total fluidez y la mayor perfección lingüística posible, los trabajos son revisados por nuestra agencia. Por una tarifa adicional (generalmente un tercio del precio de la traducción) ofrecemos la opción de contratar una revisión y corrección adicional que será realizada por traductores o revisores nativos especializados en el tema del texto en cuestión.

En Mondo Agit nuestro trabajo se rige siempre por nuestros  principios. Nuestros plazos de entrega y precios, altamente competitivos, nos convierten en su mejor opción. Haga la prueba, si busca un traductor de neerlandés, póngase en contacto con nosotros.

Para más información pónganse en  contacto con nosotros o envíenos por e-mail una petición de  presupuesto.

 

Breve introducción al neerlandés
El idioma holandés o neerlandés pertenece a la familia germánica del indoeuropeo. Su historia se remonta a los años 450-500 A.C., después de que una de la multitud de lenguas de las tribus germánicas occidentales, el antiguo fráncico, fuera dividida por el segundo cambio consonántico germánico.

En la actualidad, el neerlandés es hablado por veintitrés millones de personas, y siete millones de personas lo hablan de manera no nativa. Es la lengua oficial en Holanda, Bélgica y en Surinam, aunque también es hablada como lengua materna en el norte de Francia y en la zona del bajo Rin de Alemania. En Canadá, en Estados Unidos, en Nueva Zelanda y en algunas partes de Indonesia también se habla neerlandés como consecuencia de la colonización y emigración.

En 1986, se creó La Unión de la Lengua Neerlandesa con el propósito de fijar una norma común. En más de 250 universidades de todo el mundo se enseña el idioma neerlandés.

El idioma neerlandés comparte muchas características con la lengua denominada “afrikáans” y con el alemán, aunque su morfología se parece más a la del inglés. En Namibia, el neerlandés es el idioma más estudiado.

Oficialmente, esta lengua tiene tres géneros: masculino, femenino y neutro. Sin embargo, otros puntos de vista mantienen que solamente hay dos géneros: común y neutro, lo cual es característico de las lenguas escandinavas continentales.

En cuanto a su vocabulario, su origen fundamentalmente es germánico. Asimismo, el idioma neerlandés tiende a la formación de complejos y largos nombres compuestas, característica que comparte con el alemán y las lenguas escandinavas.

Su sistema consonántico tiene una estructura de sílabas que permite la formación de complejos grupos de consonantes. 











  © 2006-2012 Mondo Agit. El uso de esta página web implica la aceptación de sus condiciones de uso.